-
1 play cat and mouse with smb.
играть с кем-л. как кошка с мышью; см. тж. the cat-and-mouse gameHe could also, he boasted, "play cat and mouse with any opponent", a fact soon discovered, to their dismay, by Wells, Belloc, Chesterton, and other formidable opponents. (B. Shaw, ‘Platform and Pulpit’, ‘Introduction by Dan Lawrence’) — Шоу с гордостью заявлял, что мог играть с любым своим противником, как кошка с мышкой. Это быстро обнаружили, к своему вящему сожалению, Уэллс, Беллок, Честертон и другие опытнейшие полемисты.
Large English-Russian phrasebook > play cat and mouse with smb.
-
2 cat-and-mous
терзающий, подвергающий мучениям;
- he used the * technique of handling an opponent он обращался со своим противником как кошка с мышкой построенный на погонях и побегах выжидательный;
- * mood выжидательная позицияБольшой англо-русский и русско-английский словарь > cat-and-mous
-
3 cat-and-mouse
ˈkætəndˈmaus сущ. кошки-мышки to behave in a cat-and-mouse way ≈ вести себя как кошка с мышкой cat-and-mouse mood ≈ выжидательная позиция п: to behave in a ~ way cat-and-mouse: to behave in a ~ way = играть в кошки-мышки cat-and-mouse: to behave in a ~ way = играть в кошки-мышкиБольшой англо-русский и русско-английский словарь > cat-and-mouse
-
4 catandmous
-
5 he used the cat-and-mous technique of handling an opponent
Общая лексика: он обращался со своим противником как кошка с мышкойУниверсальный англо-русский словарь > he used the cat-and-mous technique of handling an opponent
-
6 he used the cat-and-mouse technique of handling an opponent
Универсальный англо-русский словарь > he used the cat-and-mouse technique of handling an opponent
-
7 play a game of cat and mouse
Общая лексика: играть, как кошка с мышкойУниверсальный англо-русский словарь > play a game of cat and mouse
-
8 cat-and-mouse
[͵kætəndʹmaʋs] a1. терзающий, подвергающий мучениямhe used the cat-and-mouse technique of handling an opponent - он обращался со своим противником как кошка с мышкой
2. построенный на погонях и побегах (о приключенческом романе, фильме и т. п.)3. выжидательный -
9 cat-and-mouse
[ˌkæt(ə)n(d)'maus]сущ. -
10 cat-and-mouse
1. a терзающий, подвергающий мучениямhe used the cat-and-mouse technique of handling an opponent — он обращался со своим противником как кошка с мышкой
2. a построенный на погонях и побегах3. a выжидательный
См. также в других словарях:
Играть, как кошка с мышкой (мышью) — с кем. Разг. Экспрес. Забавляться кем либо, пользуясь своим превосходством, преимуществом положения и т. п. Зинаида играла со мной, как кошка с мышкой. Она то кокетничала со мной и я волновался и таял, то она вдруг меня отталкивала (Тургенев.… … Фразеологический словарь русского литературного языка
играть, как кошка с мышкой — Ср. Зинаида играла со мною, как кошка с мышкой. Она то кокетничала со мною и я волновался и таял, то она вдруг меня отталкивала... Тургенев. Первая любовь. 9. Ср. Играл я с ним в эту игру года четыре, точно кошка с мышью: поотпущу его немного,… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
игравший, как кошка с мышкой — прил., кол во синонимов: 3 • забавлявшийся, пользуясь своим превосходством (1) • лукавивший (42) … Словарь синонимов
Играть, как кошка с мышкой — Играть, какъ кошка съ мышкой. Ср. Зинаида играла со мною, какъ кошка съ мышкой. Она то кокетничала со мною и я волновался и таялъ, то она вдругъ меня отталкивала... Тургеневъ. Первая любовь. 9. Ср. Игралъ я съ нимъ въ эту игру года четыре, точно… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Персонажи мультипликационного цикла «Приключения Аладдина» — Ниже представлен список персонажей, появившихся в трилогии, мультсериале и играх серии Аладдин производства компании Уолта Диснея. Содержание 1 Положительные персонажи 1.1 Аладдин 1.2 Прин … Википедия
пур селепетан — (шут. искаж.) вместо пур пассе ле тан, для препровождения времени, скуки ради Ср. Вашу резкую перемену в обращении со мною я объяснял сначала кокетством... теперь же вижу... Вам просто хотелось поиграть мной, как мышкой... пур селепетан. А.П.… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Бисмарк Отто — I (Otto Eduard Leopold, Fürst v. Bismarck) 1 апреля 1815 года в небольшом дворянском поместье Шенгаузене, расположенном в самом сердце Бранденбурга, этой колыбели бедной и едва приметной еще вначале прошлого века страны, так быстро выросшей в… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Список персонажей мультсериала «Битвы Зверей» — Информационный список персонажей из мультсериала «Битвы Зверей» (англ. Beast Wars: Transformers) альтернативной версии оригинального сериала о трансформерах (Канада, 1996 1999). Персонажи трансформеры разделены на подгруппы в… … Википедия
Пур селепетан — Пуръ селепетанъ (шут. искаж.) вмѣсто пуръ пассе ле танъ, для препровожденія времени, скуки ради. Ср. Вашу рѣзкую перемѣну въ обращеніи со мною я объяснялъ сначала кокетствомъ... теперь же вижу... Вамъ просто хотѣлось поиграть мной, какъ мышкой … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
выжми лимон, да и брось вон — (иноск.) о предмете уже не нужном Бросили, как выжатый лимон. Бросили, как перчатки после бала. Ср. Если я открою истину, если вы... как ловкий человек, как плут, замысливший поиграть мною, выжать из меня последние нужные соки и потом бросить… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Сипягин, Борис Андреич ("Новь") — Смотри также Тайный советник и камергер, лет около 40, с небольшой, несколько назад закинутой головкой, узким и низким, но умным лбом , несколько крутым, маленьким затылком . У него был тонкий римский нос, приятные глаза, правильные губы, длинные … Словарь литературных типов